Re: 凱旋門のホテルガイドをアップしました。

  • このトピックには4件の返信、2人の参加者があり、最後にhiroにより14年、 8ヶ月前に更新されました。
5件の投稿を表示中 - 1 - 5件目 (全5件中)
  • 投稿者
    投稿
  • #9437
    kosa-p
    参加者

    hiroさん、こんにちは。

    自分も宿泊しましたが、「ル・アークニューワールドホテルマカオ」が日本での正式な呼び方だと思います。ニューワールドホテルグループの日本語のサイトも「ル・アーク」になっています。

    ミスパリ&ダンディーハウスは白紙だったんですか・・・。確かに、なかったです。
    ほんと、個人的にもオススメできるホテルだと思いました。
    不満は、ガラスが汚い事くらいですね。(笑)

    #9444
    hiro
    キーマスター

    広報さんから返事が来ました。

    ご質問いただきましたホテルの名称ですが、正しくは「ラルク・ニューワールド
    ホテルマカオ」でございます。
    弊社ホームページ上の記載が間違っておりました。
    当初、翻訳を依頼したエージェントが間違えたようです。

    とのことですので、HPは近日中に修正されるでしょう。
    謎が解けてスッキリしましたね。
    😀

    #9445
    kosa-p
    参加者

    hiro さん、こんにちは。

    調べていただいてありがとうございます。ル・アークニューワールドホテルマカオで通している所多いですよね。楽天トラベルとかもル・アークになっています。
    凄い間違いですね。(笑)

    #9449
    kosa-p
    参加者

    hiro さん、こんにちは。

    ニューワールドホテルグルーブのホームページもちゃんと「ラルク・ニューワールド
    ホテルマカオ」に治りましたね。
    自分のブログも直しました。

    中国っぽい出来事ですね。このいい加減さが結構好きです。(笑)

    #9450
    hiro
    キーマスター

    kosa-pさん

    沢山画像をUPなさっていたので大変でしたね。
    私も、サイト内を修正しました。

    飲食店やお店の日本語って笑える物が多いですよね。
    教えてあげようかとも思うのですが、この面白さを他の人にも分けてあげたくて黙っています。
    『おいしい』→『おいレい』みたいのが多いですが、たまにはこんなスマッシュヒットも!スターフェリーが・・・
    http://www.ana.co.jp/travel/int_pkg/09a/asia_city/t403/index_k.html
    (↑これを見つけたのは女子部のnanaさんです)
    皆さん、旅行会社に教えちゃダメですよ。楽しさを共有しましょう。

5件の投稿を表示中 - 1 - 5件目 (全5件中)
  • フォーラム「旧サイトブログへのコメント」には新規投稿および返信を追加できません。